질투는 망하는 지름길이야.
A: Tammy is leery about Jack. She thinks he’s out tomcatting.
B: She’s out of her head! Jack is not the cheating kind.
A: Well, her behaving jealously is creating a rift between them.
B: They’d better watch out. Jealousy is a slippery slope.
질투는 망하는 지름길이야.
A: 태미는 잭을 의심해. 잭이 여자들을 만나고 다닌다고 생각하지.
B: 태미가 정신이 나갔구나! 잭은 바람 필 사람이 아닌데.
A: 태미가 시기하는 행동이 둘 사이를 벌어지게 하고 있어.
B: 그 둘 조심하는 게 좋겠네. 질투는 망하는 지름길인데.
Jealousy is a slippery slope.
[Additional expressions]
* Tammy is leery about Jack.
– Tammy distrusts Jack. / Tammy really has great doubts about Jack.
* She thinks he’s out tomcatting.
– She suspects that he’s fooling around. / She fears he’s cheating on her.
* She’s out of her head! – She’s crazy! / She has lost her find for thinking like that!
* Jack is not the cheating kind.
– That’s not the kind of guy Jack is. / He’s not the type to do that.
* her behaving jealously
– her acting so jealous / acting jealous like that / her jealous behavior
* creating a rift between them
– making problems for them / driving them apart / splitting them up
* They’d better watch out.
– They’d better be careful. / They really need to take good care.
* Jealousy is a slippery slope.
– Jealousy leads only to worse and worse things. / Jealousy hurts.