눈 깜짝할 사이에 일어났어
A: That big dude over there is super ticked off.
B: I saw what happened. A passing car clipped his fender.
A: They didn’t stop? That’s way against the law.
B: 눈깜짝할 사이 일어난 일이야. Nobody got his number.
A: 저기 저 큰 남자 완전 열 받았나 봐.
B: 나도 봤어. 지나가던 차가 저 남자 펜더를 치고 지나갔거든.
A: 그 차 그러고 멈추지도 않았어? 완전 위법인데.
B: It happened in a split second. 아무도 번호판을 못 봤어.
[Additional expressions]
*That big dude over there
– That really big man / That massively built man that you see over there
*is super ticked off
– is mightily angry / is super angry / is extremely put off about something
*I saw what happened.
– I’m a witness to what went down. / I know what happened because I saw it.
*A passing car clipped his fender.
– A car that was passing by scraped against his car. / His car got hit.
*They didn’t stop?
– The other driver didn’t stop his car? / The driver in the wrong just kept going?
*That’s way against the law.
– That is really illegal. / That’s breaking the law in a big way.
*It happened in a split second.
– It happened so fast. / It was over with in the blink of an eye.
*Nobody got his number.
– Nobody was able to write down his license plate number.