사람들은 쉽게 짜증내.

2025. 2. 19. 09:10영어공부

A: Internet news providers are in a rage over politics.
B: When are they not? 사람들은 쉽게 짜증내. over that stuff.
A: It’s a sensitive issue, for sure. They just fan the flames.
B: I can’t blame them. It’s worth knowing about.

A: 인터넷 뉴스 보니까 사람들이 정치에 대해 열받은 것 같던데.
B: 언제는 안 그랬니? People get riled easily.
별 거 아닌 걸로
A: 분명 민감한 문제인 건 맞는데, 그런걸 선동하는 것 같아.
B: 그렇다고 탓할 수만은 없어. 정치 문제에 대해 알아야 할 필요도 있구.

[Additional expressions]
*Internet news providers
– Providers of news on the Net / Those who put news up on the Internet
*are in a rage over politics
– are all upset and ranting about politics / are up in arms regarding political stuff
*When are they not?
– They always are that way. / Aren’t they always like that?
*People get riled easily over that stuff.
– It’s very easy for people to get angry concerning that.
*It’s a sensitive issue
– That kind of issue is very touchy / That’s a hypersensitive topic
*for sure
– no doubt / no question about it / to be certain / undeniably
*They just fan the flames.
– They just make everyone excited. / They cause people to get more upset.
*I can’t blame them.
– I totally understand. / I don’t fault them. / I can’t say that they’re wrong.
*It’s worth knowing about.
– It’s good to know that kind of information. / That’s valuable knowledge.

'영어공부' 카테고리의 다른 글

줄 서세요.  (0) 2025.02.26
근사한데.  (0) 2025.02.17
그냥 놔둬.  (0) 2025.02.10
엄마가 지겹게 잔소리 하신다.  (1) 2025.02.05
누구한테 안 좋은 소문을 들었어.  (0) 2025.02.03