생활영어(4)
-
애초에 그는 거기 오지도 않았어.
A: Tom told me that the event bombed. B: Well, he wasn’t there, in the first place. A: He really shouldn’t say anything, then. A: 탐이 그러는데 행사가 완전 실패였다고 하던데. B: 애초에 탐은 거기 오지도 않았는데. A: 그럼 아무 말도 하질 말지. [Additional examples] in the first place 애초에, 처음부터, 우선 1) A: What took so long to get here? 여기 오는데 왜 그렇게 오래 걸린 거야? B: Traffic was bad, in the first place. 처음부터 차가 너무 밀리는 거야. 2) A: Why don’t you like t..
2021.01.20 -
전혀 다른 건데요.
A: Is this the item you wanted? B: No. That’s something else, altogether. A: Sorry. I picked the wrong one. A: 이게 원하던 물건인가요? B: 아뇨. 제가 원하는 거랑 전혀 다른 건데요. A: 죄송해요. 제가 잘못 골라왔네요. [Additional examples] something else, altogether 모든 면에서 다른, 아주 다른, 딴판인 1) A: Are you talking about work? 일 얘기를 하고 있는 건가요? B: No. We’re talking about something else, altogether. 아뇨. 전혀 다른 얘기 중이에요. 2) A: Did you order pasta a..
2021.01.18 -
사람들 대부분이 그렇게 믿어.
A: Can Science solve this problem? B: A high percentage of people believe so. A: Let’s hope that they’re right. A: 과학이 이 문제를 해결해줄까? B: 사람들 대부분이 그렇게 믿고 있지. A: 그 사람들이 맞았으면 좋겠다. [Additional examples] a high percentage of ~ 도수가 높은 ~, 높은 퍼센티지의 ~, 대다수가 1) A: What’s the average marrying age? 평균 결혼 연령이 얼마인가요? B: A high percentage of newlyweds are over 30. 신혼 부부 연령은 대체로 30대죠. 2) A: What’s the most popula..
2021.01.13 -
우리의 차이점을 없애야 해.
A: I’m sad to see you and Sam bickering. B: We should iron out our differences. A: I’m sure you can work things out. A: 너와 샘이 다투다니 슬퍼. B: 샘과 나의 차이점을 없애야 하는데. A: 잘 해낼 것으로 믿어. [Additional examples] iron out 다림질로 펴다, (문제점을) 바로잡다, 없애다 1) A: How are negotiations going? 협상은 잘 되어가? B: We’re trying to iron out a few issues. 몇 가지 문제를 바로 잡으려고 노력 중이야. 2) A: Why are you upset at me? 왜 나한테 화가 났어? B: We have ..
2021.01.11