내가 딱 그렇게 말하려고 했는데.

2023. 1. 30. 08:58영어공부

A: I’m not cooking. Let’s get something delivered.
B: 내가 딱 그렇게 말하려고 했는데. What’ll it be?
A: You name it. I’m good to go with anything.
B: In that case, let’s ring up that fried chicken joint.

A: 나 밥 안 할래. 뭐 시켜먹자.
B: You took the words right out of my mouth. 뭐 시킬까?
A: 네가 골라. 난 아무거나 좋아.
B: 그렇다면, 그 치킨 집에 전화 걸자.

[Additional expressions]
*I’m not cooking.
– I won’t be making any food. / I don’t plan to do any cooking.
*Let’s get something delivered.
– Let’s order our meal. / We can order in. / Let’s call out for food.
*You took the words right out of my mouth.
– I was just about to say that. / I’m thinking the same thing.
*What’ll it be?
– What shall we get? / What would you like? / What are you in the mood to eat?
*You name it.
– Whatever you say. / You choose. / It’s up to you. / It’s your call. / Anything you want.
*I’m good to go with anything.
– I’m fine with any meal. / I’m willing to eat anything.
*In that case
– If so / Since that’s how you feel / That being the case
*let’s ring up that fried chicken joint
– let’s call that fried chicken place / we can get some fried chicken

'영어공부' 카테고리의 다른 글

점점 좋아질지도 모르죠.  (0) 2023.02.06
넌 문제 해결 능력이 있다니까  (2) 2023.02.01
멍해졌어요  (0) 2023.01.25
뻔한 멘트는 집어치워  (0) 2023.01.16
난 구식이라 그래.  (0) 2023.01.11