분류 전체보기(386)
-
눈 깜짝할 사이에 일어났어
A: That big dude over there is super ticked off. B: I saw what happened. A passing car clipped his fender. A: They didn’t stop? That’s way against the law. B: 눈깜짝할 사이 일어난 일이야. Nobody got his number. A: 저기 저 큰 남자 완전 열 받았나 봐. B: 나도 봤어. 지나가던 차가 저 남자 펜더를 치고 지나갔거든. A: 그 차 그러고 멈추지도 않았어? 완전 위법인데. B: It happened in a split second. 아무도 번호판을 못 봤어. [Additional expressions] *That big dude over there – That ..
2022.07.04 -
우리 부모님은 매우 마음이 따뜻해.
A: I must say, you’re one of the nicest people I know. B: I was brought up that way. 우리 부모님은 정말 마음이 따뜻하시거든. A: It shows. They must be very proud of you. B: It goes both ways. They’re my heroes. A: 너는 내가 아는 가장 친절한 사람중의 하나야. B: 그렇게 자라서 그래. My parents are very warm. A: 그렇게 보여. 널 무척 자랑스러워 하시겠다. B: 나도 마찬가지지. 우리 부모님은 나에겐 영웅이거든. [Additional expressions] *I must say – I have to say / You should know / I..
2022.06.27 -
살얼음판에 있어.
A: How go our vacation plans? Are we on course? B: Financially speaking, 살얼음판을 걷는 거야. (무리하는 거지) A: Well, there’s no need to panic. We can adjust. B: We kind of have to. May I suggest a staycation? A: 우리 휴가 계획은 어떻게 됐어? 예정대로 하는 거야? B: 금전적으로 말하자면, we’re on thin ice. A: 겁낼 거 없어. 상황 따라 맞춰서 하면 되는 거지. B: 그래야 할 것 같아. 우리 방콕이나 할까? [Additional expressions] *How go our vacation plans? – What’s up with our p..
2022.06.22 -
그게 가장 중요한 거야.
A: I’ve been cramming for days for an upcoming exam. B: I’m sure you’ll pass with flying colors. A: Thanks a bunch. I appreciate the vote of confidence. B: 그게 가장 중요하지. Stay positive. A: 다가오는 시험 공부를 하느라 며칠 동안 벼락치기를 하고 있어. B: 넌 분명 멋지게 통과할거야. A: 정말 고마워. 믿어줘서 감사해. B: That’s the name of the game. 긍정적으로 계속 마음가짐을 하라고. [Additional expressions] *I’ve been cramming for days – For several days, I’ve been s..
2022.06.20 -
그 사람 때문에 화낼 거 없어.
A: I went a few rounds with my neighbor about parking. B: 그 사람 때문에 화낼 거 없어. It’s not worth the stress. A: He really knows how to push my buttons. B: If you get worked up, you’re just playing into him. A: 이웃이랑 주차 때문에 다퉜어. B: Don’t let him get you going. 스트레스 받을 가치도 없다니까. A: 그 남자 어떻게 하면 내가 폭발하는 지 잘 안다니까. B: 그런 일로 속상해하면, 그 사람 농간에 놀아나는 것 밖에 안된다구. [Additional expressions] *I went a few rounds with my..
2022.06.15 -
네 미래는 네 손에 달려있어.
A: I recently had my palm read. My future is good! B: I don’t really go for all that mumbo-jumbo. A: Why not? Does that mean I’m headed for trouble? B: 네 미래는 네 손에 달려있는 거지, not on your hands. A: 얼마 전 손금을 봤는데, 내 운세가 좋대! B: 난 그런 말도 안 되는 말은 안믿어. A: 왜? 그럼 나한테 무슨 문제라도 생기게 된단 말이야? B: Your future is “in your hands”, 손금에 달려있는 게 아니라구. [Additional expressions] *I recently had my palm read. – Not long ago, ..
2022.06.13 -
넌 걸어 다니는 백과사전이구나!
A: 넌 걸어 다니는 백과사전 같아! How did you get so smart? B: I read an awful lot and I pay attention to things. A: I’m so bad at that. My attention span is so short. B: Everybody’s different, but actions and results follow desires. A: You’re like an encyclopedia! 어떻게 그렇게 유식하니? B: 난 독서를 엄청 많이 하고, 모든 것에 관심을 갖는 편이야. A: 난 정말 그런 건 못하는데. 난 집중력이 정말 짧아서 말이야. B: 사람들은 다 달라, 하지만 행동하는 것과 결과는 원하는 만큼 따라오는 거야. [Additiona..
2022.06.08 -
힘들지만 보상은 못 받는 일이야.
A: I wouldn’t want to be a cop. 일은 힘들고 보상은 못 받는 일이지. B: Nobody really knows all the hardships they have. A: It’s all about service. They don’t get paid a bundle. B: Personally, I’m grateful for what they do. A: 난 경찰관은 되기 싫어. It’s a thankless job. B: 사람들 모두 경찰관들이 겪는 고초를 모른다구. A: 봉사하는 직업이 원래 그런 것이지 뭐. 월급도 많지 않거든. B: 개인적으로, 난 경찰들이 하는 일에 감사하고 살아. [Additional expressions] *I wouldn’t want to be a cop..
2022.05.30 -
아주 쉬워.
A: I’ve got a foolproof plan to put away a million bucks. B: I can’t go without hearing this one. Let’s have it. A: 아주 간단해; A grand a month for 50 years. B: That’s a good way down the tracks. Good luck! A: 백만달러를 모을 수 있는 아주 쉬운 방법을 알아냈어. B: 이런 얘기는 놓칠 수 없지. 어서 말해봐. A: It’s a cinch; 매달 천 불씩 50년을 모으면 돼. B: 어느 세월에..정말 오래 걸릴 일이다. 잘 해봐! [Additional expressions] *I’ve got a foolproof plan – I’ve got the ..
2022.05.25 -
이름이 생각나질 않아.
A: It would be good if we could chat a bit. How’s lunch? B: Lunch works for me. Can I pick the spot? A: I’ll follow you anywhere. Just name the place. B: 이름은 생각이 안 나는데, but that small place near your office. A: 우리 얘기 좀 하면 좋겠다. 점심 어때? B: 점심 좋아. 내가 장소 정해도 돼? A: 가자는 데 갈게. 장소를 알려만 줘. B: The name escapes me, 너네 사무실 근처 작은 식당이야. [Additional expressions] *It would be good if we could chat a bit. – I’d l..
2022.05.23