전체 글(400)
-
열띤 대화를 하는 게 보통이지.
A: 열띤 대화를 하는 게 보통이지 in government. B: I get being passionate, but I don’t get the hostility. A: I wouldn’t put it past them just being bullyish. B: I’d much rather see them being cooperative. A: 정부 사람들은 heated conversations are the norm. B: 난 열정적으로 얘기하는 건 이해하겠지만, 적대적으로 나오는 건 이해 못하겠어. A: 서로 으르렁대지 않는다고는 할 수 없지. B: 서로 좀 사이좋게 지냈으면 좋겠는데. [Additional expressions] *Heated conversations – Aggressive arg..
2023.12.18 -
다 꾸며낸 거야.
A: I totally dig reality TV shows. They’re the best thing on. B: You’re off your rocker. I can’t tolerate them at all. A: Why not?! They show people at their best and their worst! B: 다 꾸며낸 거야. They’ll do anything to get attention. A: 난 리얼리티 티비쇼를 정말 좋아해. 티비에서 제일 볼 만해. B: 너 미쳤구나. 난 리얼리티 쇼는 정말 못 참겠는데. A: 왜 못 참아? 사람들이 최고일 때와 최악일 때를 다 보여주는데. B: It’s all contrived. 거기에 나오는 사람들은 관심을 끌려고 뭐든지 하잖아. [Addit..
2023.12.13 -
막 전화 끊었어.
A: My folks invited themselves to dinner tonight at 7:00. B: I wish I would have had an advanced “heads up”. A: Mom rang up just 10 minutes ago. 막 전화 끊었어. B: Time for teamwork. I’ll do dinner. You make things tidy. A: 우리 부모님이 오늘 저녁 7시에 저녁 먹으러 온대. B: 미리 좀 말해줬으면 좋았을 텐데. A: 엄마가 겨우 10분 전에 전화했어. We just got off the horn. B: 팀워크를 발휘해야 할 때네. 내가 저녁을 준비할게. 당신은 집안을 좀 치워줘요. [Additional expressions] *My fol..
2023.12.11