전체 글(406)
-
긴장을 풀고 좀 즐겨야겠어.
A: I’m antsy. 긴장을 풀고 좀 즐겨야겠어. B: If your plans are within reason, I’m with you all the way. A: You can’t back out later and leave me hanging. B: I give you my word. I’m in for the whole ride. A: 영 갑갑하고 불안하네. I need to let my hair down. B: 적당한 범위내에서 계획하는 거라면, 나도 합류할게. A: 나중에 빠지고 나 혼자 두고 가기 없기다. B: 약속할게. 끝까지 함께 하기로. [Additional expressions] *I’m antsy. – I’m on edge. / I’m really fidgety. / I’m on..
2024.02.28 -
넌 그렇게 즐겨도 돼.
A: My bones ache. Do you know any home remedies? B: Nothing works as well as a soak in hot water. A: That sounds heavenly. I’m off to the sauna. B: Good call. 넌 그렇게 즐겨도 돼 to indulge. A: 뼈가 아프네. 집에서 하는 치료법 뭐 있을까? B: 뜨거운 물에 몸을 담그고 있는 것만큼 좋은 건 없지. A: 그거 좋겠는걸. 사우나에 가야겠다. B: 좋은 생각이야. You owe it to yourself. [Additional expressions] *My bones ache. – I have a deep body pain. / My whole body is aching...
2024.02.19 -
네 얼굴이니까 마음대로 해.
A: Do you think I’d look all right with facial hair? B: Definitely not. “Mountain Man” you are not. A: I think I could get away with a goatee and some sideburns. B: 네 얼굴이니까 마음대로 해. I say you forget the whole idea. A: 나 수염을 길러도 괜찮아 보일 것 같니? B: 절대 아니지. 넌 ‘산사나이’ 스타일이 아니잖아. A: 고티랑 구렛나루 좀 기르는 건 괜찮지 않을까? B: It’s your mug. 하지만 그런 생각은 아예 잊어버리라고 말하고 싶구려. [Additional expressions] *Do you think I’d look al..
2024.02.05