영어회화(301)
-
반대 안 해요.
A: I looked seriously all over the Net for travel deals.B: Cool! Did you come up with anything appealing?A: In fact, I did. We should take a hard look at Bali.B: If it’s within our allotted budget, 반대 안 해요.A: 정말이지 여행 예약하려고 인터넷 관련 사이트는 다 찾아봤어.B: 잘했어! 괜찮은 조건 찾았어? A: 실은, 찾았어. 발리 쪽을 잘 알아봐야겠어.B: 우리 예산 내에서라면, I have no objections.[Additional expressions]*I looked seriously all over the Net– I searc..
2024.07.08 -
어서 서둘러.
A: Are you still waiting on me? I got a bit held up.B: Of course I’m here. I wouldn’t just blow off our appointment.A: I’m feeling doubly guilty now. I’m on the way.B: 어서 서둘러. I’ve got places to go, and all that.A: 너 아직도 나 기다리니? 나 일이 좀 늦어지겠는데.B: 물론 나 여기 있지. 우리 약속을 그냥 무시할 수는 없지.A: 더 죄책감이 드는 걸. 곧 갈게.B: Hustle it up. 난 가야 할 곳도 많고, 할 일에 만날 사람에, 바쁘니까.[Additional expressions]*Are you still waiting on ..
2024.07.03 -
난 독특하잖아.
A: For no particular reason, I thought of you today.B: Thanks! What did I do to deserve that honor?A: Like I said, I’m not sure. Maybe I saw your look-alike.B: That’s not possible. 난 독특하잖아.A: 별 이유 없이, 오늘 네 생각을 했어.B: 고마워! 내가 어떻게 그런 영광을 갖게 됐지?A: 내가 말한 것 처럼, 나도 모르겠어. 아마도 너랑 닮은 사람을 봤나…B: 그럴리가 없어. I’m a one-of-a-kind.[Additional expressions]*For no particular reason– Not for any special reason / With..
2024.07.01 -
금방 내올게요.
A: Care for some tea? 금방 내올게요.B: I don’t mean to sound picky, but what kind is it?A: Beats me. It’s in an unlabeled tea bag.B: Well, why not? Let’s be adventurous!A: 차 한 잔 드실래요? I can whip it up in a sec.B: 까다롭게 굴려는 건 아닌데, 어떤 차야?A: 모르겠어요. 이름 없는 티백이에요.B: 음, 마셔보지 뭐. 모험을 해보자구![Additional expressions]*Care for some tea?– Would you like to have some tea? / Can I get you a cup of tea?*I can whip it up..
2024.06.24 -
즉석에서 그렇게 한거야.
A: I went singing with friends last night. It was fun.B: Why didn’t you invite me? You know I’m into that!A: 즉석에서 그렇게 한거야, otherwise I would have.B: I guess I can let it slide this time, then.A: 어젯밤에 친구들하고 노래방 갔었는데 재밌었다.B: 나도 좀 부르지 그랬어? 내가 노래방 좋아하는 거 알잖아.A: It was a spur of the moment thing, 안 그랬으면 당연히 불렀지.B: 그렇담 이번에는 그냥 넘어가야겠네.[Additional expressions]*I went singing with friends last night.– La..
2024.06.17 -
내가 한 번 해볼게.
A: I’ve cycled through all the channels twice. Nothing’s on.B: 내가 한 번 해볼게. I’m good at this.A: Please don’t force me to watch a sappy drama.B: You had your chance. Now it’s my turn at bat.A: 채널을 두 번이나 다 돌려봤는데, 볼만한 게 아무것도 없네.B: Let me have a go at it. 난 이런 거 잘하거든.A: 눈물 짜는 드라마 보라고는 하지마.B: 넌 벌써 채널 다 돌려봤잖아. 이번에는 내 차례라구.[Additional expressions]*I’ve cycled through all the channels twice.– I’ve looked..
2024.06.12 -
그건 나만 보는 거야.
A: Do you save scads of photos on your mobile?B: You could say that, yes. My whole life’s on here.A: Do you mind if I take a look through them?B: Sorry. No can do. 그건 나만 보는 거야.A: 네 휴대폰에 사진 많이 저장하니?B: 그렇다고 할 수 있지, 응. 내 삶 전부가 여기에 있어.A: 내가 좀 봐도 될까?B: 미안하지만 안돼. They’re for my eyes only.[Additional expressions]*Do you save scads of photos– Do you keep a lot of pics / Is it your practice to hold onto ..
2024.06.05 -
우리 뭐 먹을 거 있니?
A: I’ve got hunger pangs. 우리 뭐 먹을 거 있니?B: There’s some celery in the vegetable crisper in the fridge.A: I was thinking more along the lines of doughnuts.B: Nope. From now on, fatty foods are banned from our house.A: 갑자기 배가 고픈데. Do we have any eats?B: 냉장고 야채실에 샐러리가 있을거야.A: 그것 보다는 도넛 같은 게 생각났는데.B: 안돼. 이제부터 우리 집에서는 그런 기름기 많은 음식은 금지야.[Additional expressions]*I’ve got hunger pangs.– My stomach is gro..
2024.06.03 -
가득 채워.
A: Look at the gas gauge! I need to hit a gas station.B: Why did you let it run low? That’s taking a big chance.A: I normally don’t do that, but I got caught off guard this time.B: There’s one just ahead. Pull in and 가득 채워.A: 주유등 들어온 것 좀 봐. 주유소에 얼른 가야겠다.B: 왜 기름이 다 떨어질 때까지 있었니? 완전 모험하는 거잖아.A: 보통은 안 그러는데, 이번에는 방심했네.B: 저기 주유소 있다. 들어가서 기름 top it off.[Additional expressions]*Look at the gas gauge!– T..
2024.05.29 -
목걸이 새로 샀네?!
A: I see 목걸이 새로 샀네?! Looks nice.B: Thanks! It’s a gift from me to myself.A: Nothing wrong with that because you get to choose.B: Not only that. I know I’ve worked hard and deserve the reward.A: You’ve got some new bling! 멋있다.B: 고마워! 내가 나 자신에게 주는 선물이야.A: 네가 직접 원하는 걸 고를 수 있으니까 나쁠 거 없지.B: 그것 뿐 아니야. 난 열심히 일했으니까 상을 받을만하다고.[Additional expressions]*I see you’ve got some new bling!– I notice you’ve purc..
2024.05.27